این جمله با کلمه ای یک حرفی آغاز می شود٬ کلمه دوم دو حرفیست٬‌ چهارم چهار حرفی... تا بیستمین کلمه بیست حرفی
نویسنده این جمله یا مغز دستور زبان بوده یا بی کار:

I do not know where family doctors acquired illegibly perplexing handwriting nevertheless, extraordinary pharmaceutical intellectuality counterbalancing indecipherability, transcendentalizes intercommunications incomprehensibleness


ترجمه جمله :

نمیدانم این دكترهای خانواده گی این دست خطهای گیج کننده را از کجا کسب میکنند.با این حال سواد پزشکی انها غیر قابل کشف بودن این دست خط ها را جبران کرده و بر غیر قابل کشف بودن انها ( دست خط ) برتری میجوید

منبع: olinda.blogfa

» پیامک های و اس ام اس sms هاي عاشقانه به زبان انگلیسی با معني فارسي

» خوش شانسی یا بد شانسی داستان های شیرین و جذاب به زبان فارسی

» مناجاتی با خدا مناجات نامه به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی

» تست هوش IQ هوش خود در معرض آزمايش قرار دهيد

» مطالب جذاب فارسي با ترجمه انگليسي براي آموزش زبان انگليسي

» آیه های نور *سوره کهف آیه 23_24 * با ترجمه فارسی و انگلیسی

» اس ام اس SMS هاي روز معلم به همراه شعر براي روز معلم روز معلم مبارك

» سهراب سپهري شعرهاي زيباي سهراب سپهري با ترجمه انگليسي - نوري به روي زمين فرود آمد

» داستان هاي عاشقانه - يك داستان عاشقانه به نام نهايت عشق

» آیه های نور *سوره انعام آیه 151_152 * با ترجمه فارسی و انگلیسی " ده فرمان "